上野动物园的双胞胎大熊猫“晓晓”和“蕾蕾”1月27日中午过后从动物园启程前往中国。这两只大熊猫返回之后,日本将进入自1972年为纪念日中邦交正常化而获赠一对大熊猫以来的首次大熊猫空档期。
NHK在截至1月25日的三天时间里,以全国18岁及以上人群为对象通过拨打电脑随机生成的座机电话号码和手机号码的方式实施了本次民意调查,在3630名受访者当中有1564人予以了答复,占比43%。
关于韩国​​,美国国防部23日发布的新版《国防战略》中写入了暗示韩国将承担遏制北朝鲜的主要责任,而美国将转为提供有限支援的内容。据认为,科尔比在会谈中也就这一战略向韩方进行了详细说明。
在2月中旬即将迎来春节长假的背景下,中国外交部再次呼吁本国公民避免前往日本,在旅行者人数预计将大幅增加的时节到来之前,中方依然持续着对日本施加经济压力的姿态。
美国特朗普政府与美国企业“USA Rare Earth”签署意向书,将向该企业投资近16亿美元、约合2400亿日元以支持稀土相关项目。特朗普政府正在加大参与相关企业项目的力度,以摆脱在稀土供应链方面对中国的依赖。
总务省消防厅表示,即便患者在急救中不使用个人编号保险证,急救队员也会按照常规提供运送至医院、采取急救措施等服务,因此患者无需担心。此时,患者需要准备好健康保险证或替代其的健康保险资格确认书以及用药备忘簿。另外,建议平时就与家人共享自己的医疗信息,这样 ...
L'ambassadeur de Chine auprès des Nations unies a réitéré ses critiques des propos tenus l'an dernier par la première ...
L'Académie américaine de pédiatrie affirme qu'elle ne changera pas ses recommandations en matière de vaccination infantile, s ...
Les deux pandas géants qui étaient nés et avaient grandi au zoo d'Ueno à Tokyo sont partis mardi pour la Chine.
Un exercice de prévention des incendies a eu lieu lundi au château de Himeji, à l'occasion de la Journée de la prévention des ...
Un groupe aéronaval américain arrive au Moyen-Orient, dans le but d'accroître la pression sur l'Iran, tandis que le président ...
La production d'acier brut du Japon est tombée au quatrième rang mondial pour la première fois en plus de 60 ans. Ce chiffre est un indicateur clé de l'état de l'industrie sidérurgique.